The master and Margarita / Mikhail Bulgakov ; translated and with notes by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky ; with an introduction by Richard Pevear.
Por: Bulgakov, Mikhail Afanasʹevich.
Colaborador(es): Pevear, Richard | Volokhonsky, Larissa.
Tipo de material: LibroSeries Penguin classics: Editor: New York : Penguin Books, 1997Descripción: xix, 411 p. ; 20 cm.ISBN: 0141180145; 9780141180144; 0329240250; 9780329240257.Títulos uniformes: Master i Margarita. English Tema(s): Russia -- Fiction | Stalin, Joseph, 1879-1953 -- Fiction | Russia -- Fiction | Stalin, Joseph, 1879-1953 -- Fiction | Allegories | Historical fictionClasificación CDD: 891.73/42 Resumen: Presents an English translation of the Russian novel written at the height of Stalin's regime, in which Satan, in the guise of a man named Woland, arrives in Moscow and begins to wreak havoc in the literary community, honing in on his real target, an author called The Master, who has written a novel about Pontius Pilate.Tipo de ítem | Ubicación actual | Colección | Signatura | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|---|
Libros | Bureche School | Colección General | FT [Fic] BUL | Disponible | T 11475 |
Translation of: Master i Margarita.
Translated from the Russian.
"First published in serial form, 1966-7"--T.p. verso.
Includes bibliographical references.
Presents an English translation of the Russian novel written at the height of Stalin's regime, in which Satan, in the guise of a man named Woland, arrives in Moscow and begins to wreak havoc in the literary community, honing in on his real target, an author called The Master, who has written a novel about Pontius Pilate.
Adult Follett Library Resources
Adult
No hay comentarios para este ejemplar.