000 -Líder |
Campo de control de longitud fija |
01340nam a2200385 a 4500 |
008 - Elementos de longitud fija -- Información general |
Campo de control de longitud fija |
000503s1989 enk 000 1 eng d |
020 ## - ISBN |
Número Internacional Normalizado del libro (NR) |
0435905554 |
040 ## - Fuente de catalogación |
Agencia de catalogación original |
ICrlF |
Agencia que realiza la transcripción |
ICrlF |
Agencia que realiza la modificación |
ICrlF |
041 1# - Código de idioma |
Código de idioma para texto/pista de sonido o título separado |
eng |
Código de idioma de la versión original y/o traducciones intermedias del texto |
fre |
043 ## - Código de área geográfica |
Código de área geográfica |
f-sg--- |
050 0# - Signatura topográfica de la biblioteca del congreso (LC) |
Número clasificador |
PQ3989.2.B23 |
Número del ítem |
S513 1981 |
082 04 - Número de clasificación decimal Dewey |
Número de clasificación |
843 |
Número de la edición |
19 |
035 ## - Número de control del sistema |
Número de control del sistema |
(IMchF)fol05706473 |
005 - Fecha y hora de la última transacción |
campo de control |
20220602103810.0 |
001 - Número de control |
campo de control |
30449 |
003 - Identificador del número de control |
campo de control |
CB |
100 1# - Entrada principal -- Nombre personal |
Nombre personal |
Bâ, Mariama. |
240 10 - Título uniforme |
Título uniforme |
Si longue lettre. |
Idioma de una obra |
English |
245 10 - Mención del título |
Título |
So long a letter / |
Mención de responsabilidad, etc. |
Mariama Bâ ; translated from the French by Modupé Bodé-Thomas. |
260 ## - Publicación, distribución, etc. (Pie de imprenta) |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Oxford ; |
-- |
Portsmouth, NH : |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Heinemann, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
1989. |
300 ## - Descripción física |
Extensión |
90 p. ; |
Dimensiones |
20 cm. |
490 1# - Mención de serie |
Mención de serie |
African writers series |
500 ## - Nota general |
Nota general |
Translation of: Une si longue lettre. |
520 ## - Nota de resumen, etc. |
Nota de resumen, etc. |
Recently widowed Senegalese school teacher Ramatoulaye writes her old friend, Aissatou, about her emotional struggle to survive after her husband's decision to take a second wife. |
521 2# - Nota de audiencia |
Nota de audiencia |
Young Adult |
Fuente |
Follett Library Resources |
521 2# - Nota de audiencia |
Nota de audiencia |
Young Adult |
650 #0 - Asiento secundario de materia--Termino temático |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Teachers |
Subdivisión geográfica |
Senegal |
Subdivisión de forma |
Fiction. |
650 #0 - Asiento secundario de materia--Termino temático |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Letters |
Subdivisión de forma |
Fiction. |
651 #0 - Asiento secundario de materia--Nombre geográfico |
Nombre geográfico |
Senegal |
Subdivisión de forma |
Fiction. |
650 #7 - Asiento secundario de materia--Termino temático |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Teachers |
Subdivisión de forma |
Fiction. |
Fuente del encabezamiento o término |
sears |
650 #7 - Asiento secundario de materia--Termino temático |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Letters |
Subdivisión de forma |
Fiction. |
Fuente del encabezamiento o término |
sears |
651 #7 - Asiento secundario de materia--Nombre geográfico |
Nombre geográfico |
Senegal |
Subdivisión de forma |
Fiction. |
Fuente del encabezamiento o término |
sears |
650 #7 - Asiento secundario de materia--Termino temático |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Epistolary fiction. |
Fuente del encabezamiento o término |
sears |
830 #0 - Asiento secundario de serie -- Título uniforme |
Título uniforme |
African writers series |