Una vaca ocasional / (Registro nro. 27783)

000 -Líder
Campo de control de longitud fija 01587pam a2200445 a 4500
008 - Elementos de longitud fija -- Información general
Campo de control de longitud fija 070122s2004 ck a j 000 1 spa d
020 ## - ISBN
Número Internacional Normalizado del libro (NR) 9580481911
020 ## - ISBN
Número Internacional Normalizado del libro (NR) 9789580481911
040 ## - Fuente de catalogación
Agencia de catalogación original ICrlF
Agencia que realiza la transcripción ICrlF
Agencia que realiza la modificación ICrlF
041 1# - Código de idioma
Código de idioma para texto/pista de sonido o título separado spa
Código de idioma de la versión original y/o traducciones intermedias del texto eng
043 ## - Código de área geográfica
Código de área geográfica n-us-ia
082 04 - Número de clasificación decimal Dewey
Número de clasificación [Fic]
Número de la edición 22
035 ## - Número de control del sistema
Número de control del sistema (IMchF)fol11195863
005 - Fecha y hora de la última transacción
campo de control 20220602103440.0
001 - Número de control
campo de control 26176
003 - Identificador del número de control
campo de control CB
100 1# - Entrada principal -- Nombre personal
Nombre personal Horvath, Polly.
240 10 - Título uniforme
Título uniforme Occasional cow.
Idioma de una obra Spanish
245 14 - Mención del título
Título Una vaca ocasional /
Mención de responsabilidad, etc. Polly Horvath ; traducción de Magdalena Holguín ; ilustraciones de Ximena Pineda.
260 ## - Publicación, distribución, etc. (Pie de imprenta)
Lugar de publicación, distribución, etc. Bogotá, Colombia ;
-- Miami [Fla.] :
Nombre del editor, distribuidor, etc. Grupo Editorial Norma,
Fecha de publicación, distribución, etc. c2004.
300 ## - Descripción física
Extensión 172 p. :
Otros detalles físicos ill. ;
Dimensiones 19 cm.
490 1# - Mención de serie
Mención de serie Colección Torre de papel. Azul
521 2# - Nota de audiencia
Nota de audiencia 3-6
Fuente Follett Library Resources.
546 ## - Nota de idioma
Nota de idioma Text in Spanish.
500 ## - Nota general
Nota general Translation of: An occasional cow.
520 ## - Nota de resumen, etc.
Nota de resumen, etc. Ifigenia is sent to visit her relatives in Iowa for the summer, and from the moment she sees her cousins at the airport, Imogene knows the next eight weeks will be like nothing she could have imagined.
521 2# - Nota de audiencia
Nota de audiencia 3-6.
650 #1 - Asiento secundario de materia--Termino temático
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Farm life
Subdivisión de forma Fiction.
650 #1 - Asiento secundario de materia--Termino temático
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Spanish language materials.
650 #1 - Asiento secundario de materia--Termino temático
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Cousins
Subdivisión de forma Fiction.
650 #1 - Asiento secundario de materia--Termino temático
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Vacations
Subdivisión de forma Fiction.
651 #1 - Asiento secundario de materia--Nombre geográfico
Nombre geográfico Iowa
Subdivisión de forma Fiction.
650 #7 - Asiento secundario de materia--Termino temático
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Farm life
Subdivisión de forma Fiction.
Fuente del encabezamiento o término sears
650 #7 - Asiento secundario de materia--Termino temático
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Spanish language.
Fuente del encabezamiento o término sears
650 #7 - Asiento secundario de materia--Termino temático
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Cousins
Subdivisión de forma Fiction.
Fuente del encabezamiento o término sears
650 #7 - Asiento secundario de materia--Termino temático
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada Vacations
Subdivisión de forma Fiction.
Fuente del encabezamiento o término sears
651 #7 - Asiento secundario de materia--Nombre geográfico
Nombre geográfico Iowa
Subdivisión de forma Fiction.
Fuente del encabezamiento o término sears
700 1# - Asiento Secundario--Nombre personal
Nombre personal Pineda, Ximena,
Término de relación ill.
830 #0 - Asiento secundario de serie -- Título uniforme
Título uniforme Colección Torre de papel.
Name of part/section of a work Azul.
Existencias
Estado de item (retirado) Estado del material (Perdido) Estado del material (Dañado) No para prestamo Coleccion Ubicacion (sede actual) Ubicacion (sede de origen) Fecha de modificacion Signatura topografica Codigo de barras Date last seen Restricciones de uso (para el prestamo)
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 582 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 583 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 584 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 585 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 586 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 587 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 588 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 589 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 590 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 591 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 592 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 593 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 594 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 595 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 596 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 597 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 598 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 599 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 600 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 601 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 602 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 603 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 604 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 5268 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 5269 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 5270 2022-06-02 Libros
        Colección General Bureche School Bureche School 2022-06-02 [Fic-E] HOR T 5271 2022-06-02 Libros

Con tecnología Koha