000 -Líder |
Campo de control de longitud fija |
01404cam a22004811 4500 |
008 - Elementos de longitud fija -- Información general |
Campo de control de longitud fija |
960823s1993 nyua j 000 0 eng d |
020 ## - ISBN |
Número Internacional Normalizado del libro (NR) |
0394800389 (trade) |
020 ## - ISBN |
Número Internacional Normalizado del libro (NR) |
0394900383 (lib. bdg.) |
020 ## - ISBN |
Número Internacional Normalizado del libro (NR) |
032912661X |
020 ## - ISBN |
Número Internacional Normalizado del libro (NR) |
9780394800387 |
020 ## - ISBN |
Número Internacional Normalizado del libro (NR) |
0329588761 |
020 ## - ISBN |
Número Internacional Normalizado del libro (NR) |
9780394900384 |
020 ## - ISBN |
Número Internacional Normalizado del libro (NR) |
9780329126612 |
020 ## - ISBN |
Número Internacional Normalizado del libro (NR) |
9780329588762 |
040 ## - Fuente de catalogación |
Agencia de catalogación original |
ICrlF |
Agencia que realiza la transcripción |
ICrlF |
Agencia que realiza la modificación |
ICrlF |
050 04 - Signatura topográfica de la biblioteca del congreso (LC) |
Número clasificador |
PZ8.3.G276 |
Número del ítem |
Fo |
082 04 - Número de clasificación decimal Dewey |
Número de clasificación |
398.8 |
Número de la edición |
22 |
035 ## - Número de control del sistema |
Número de control del sistema |
(IMchF)fol03285574 |
005 - Fecha y hora de la última transacción |
campo de control |
20220602102100.0 |
001 - Número de control |
campo de control |
280 |
003 - Identificador del número de control |
campo de control |
CB |
100 0# - Entrada principal -- Nombre personal |
Nombre personal |
Seuss, |
Títulos u otras palabras asociadas al nombre |
Dr. |
245 10 - Mención del título |
Título |
Fox in socks / |
Mención de responsabilidad, etc. |
by Dr. Seuss. |
260 ## - Publicación, distribución, etc. (Pie de imprenta) |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
New York : |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Beginner Books, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
c1993. |
300 ## - Descripción física |
Extensión |
61 p. : |
Otros detalles físicos |
col. ill. ; |
Dimensiones |
24 cm. |
490 1# - Mención de serie |
Mención de serie |
I can read it all by myself |
520 ## - Nota de resumen, etc. |
Nota de resumen, etc. |
A collection of easy-to-read tongue twisters. |
521 0# - Nota de audiencia |
Nota de audiencia |
2.6 |
Fuente |
Follett Library Resources |
521 2# - Nota de audiencia |
Nota de audiencia |
K-3 |
Fuente |
Follett Library Resources |
521 2# - Nota de audiencia |
Nota de audiencia |
K-3 |
510 0# - Nota de citas / Referencias |
Nombre de la fuente |
Elem. School Library Collection |
510 0# - Nota de citas / Referencias |
Nombre de la fuente |
School Library Media Quarterly (A.A.A.L.) |
510 0# - Nota de citas / Referencias |
Nombre de la fuente |
Library Journal |
521 8# - Nota de audiencia |
Nota de audiencia |
AD 420 |
Fuente |
Lexile |
650 #0 - Asiento secundario de materia--Termino temático |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Tongue twisters. |
650 #0 - Asiento secundario de materia--Termino temático |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Nonsense verses. |
650 #1 - Asiento secundario de materia--Termino temático |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Tongue twisters. |
650 #1 - Asiento secundario de materia--Termino temático |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Nonsense verses. |
650 #7 - Asiento secundario de materia--Termino temático |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Tongue twisters. |
Fuente del encabezamiento o término |
sears |
650 #7 - Asiento secundario de materia--Termino temático |
Término temático o nombre geográfico como elemento de entrada |
Nonsense verses. |
Fuente del encabezamiento o término |
sears |
655 #7 - Termino de indización - Genero / Forma |
Datos o término principal de género/forma |
Readers (Elementary) |
Fuente del encabezamiento o término de indización |
lcsh |
830 #0 - Asiento secundario de serie -- Título uniforme |
Título uniforme |
I can read it all by myself. |